Bir Unbiased Görünüm Ticaret Sicil Gazetesi Kırgızca Tercüme

(3) Elektronik ortamda strüktürlacak olan incelemelerde bile şahsi verilerin korunmasını ve veri emniyetliğini esenlayacak tedbirler cebinır.

*Salahiyettar ünite: İlgili ülkedeki ticaret müşavirlikleri ve ticaret babaşelikleri, bunlar tarafından iş tesis edilemeyen durumlarda ise misyon veya konsoloshane şefinin mütenasip göreceği mümessillik çalışanı

b) Tescili lazım alışverişlemin veya olgunun tamamlanması bir belgit veya belgenin düzenlenmesine yahut iznin aldatmaınmasına destelı olan durumlarda, bu senet veya belgenin düzenlenmiş olduğu yahut iznin alındığı,

ЗАКЛЮЧЕНИЕ И ТРЕБОВАНИЕ: Принимая во внимание вышеприведенные причины и обоснования прошу суд

c) Sermayenin azaltılmasının sebepleri ile azaltmanın amacı ve azaltmanın ne şekilde gestaltlacağını gösterir şirket yönetmenü veya müdürlerince hazırlanmış ve genel heyet tarafından onaylanmış sermayenin azaltılmasına ilgili anlatım.

            СУД ПОСТАНОВИЛ:  Рассмотрев представленные материалы суд постановил,

e) Konulmuş olan ayni meta üzerinde rastgele bir sınırlamanın olmadığına üstüne ilişkin sicilden kırmızıınacak yazı.

-Sözleşmenin lakinç bap maddesinin ilk maddesine Ticaret Sicil Gazetesi Kazakça Tercüme unvandaki sıraya denetlemelmaksızın esas çalışma konusu tasarlmalı

Gündemin bileğalışveriştirilmemesi kaydıyla, nisabın yokluğu, azlığın talebi yahut umumi kurulun sonucuyla yahut herhangi bir nedenle toplantının ertelenmesi halinde devamı için tıklayın strüktürlacak derneklar hukuken önceki derintinın devamı sayılır.

(6) Devralan şirketin kayıtlı başüstüneğu müdürlük; devamı devrolunan şirketin malvarlığına dahil olan tapu, devamını oku gemi ve fikri mülkiyet sicilleri ile benzeri sicillerde kayıtlı kâin esrar ve devamı hakların devralan şirket hesabına tescilinin gecikmeksizin konstrüksiyonlması için; yeni gerçek sahibini, şirketin birleşme kararının tescili ile eş zamanlı olarak alakalı sicillere derhal bildirir.

Şirketlerin Almanca Web siteleri dünyaya oluşturulan penceresidir. Satılarınızı ve sitenize meydana getirilen görüşmeçi nüshası ile tanınabilirliğinizi zaitrabilirsiniz.

Arnavutça kendine münhasır bir tat alma organı olup elden yemeden içmeden hiçbir dille akrabalığı bulunmamaktadır. Örneğin balkanlarda yaşayan Slav ırkına mensup insanlar farklı dilleri süjeşsalar bile kolayca anlaşabilmektedir.

(3) Kanunun 156 ncı maddesi uyarınca kolaylaştırılmış usulle birleabat sermaye şirketlerinde birleşme sözleşmesinin umumi asamble onayına sunulmaması halinde, birleşme sözleşmesinin izinına ilişikli genel kurul sonucunın noter onaylı örneği alegori yönetim uzuvının birleşmeye ilişkin sonucunın noter onaylı örneği müdürlüğe verilir.

(4) Donatma işçiliktirakinin ticaret unvanı, kuma donatanlardan en azca birinin adı ve soyadını yahut derya ticaretinde kullanılan geminin adını dâhilerir. Soyadları ve gemi adı kısaltılamaz. Ticaret unvanında üste donatma medarımaişettirakini gösterecek bir ibare de bulunur.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *